Namoc National Art Museum Of China 中国国家美术馆

  • Beijing, China
Return to projects archives

  • Slide 0
  • Slide 1
  • Slide 2

In these early years of the twenty-first century, the museum is still too often a place of conservation, consultation and education. Useful, but revolving around a form of cultural convention and consumption. The museum ought to become a place open to life, an exciting place, but also a place of invention, in which exhibiting becomes evidence that the feelings and emotions induced by art are magnified by time, by the complicit proximity of all time periods, all the ages of inventions. And the most genuine of today’s inventors ought absolutely to be able to express themselves there. The onus is on us to invite them into a space that sets them dreaming, because they feel so at home in it, and to offer artists the means to express themselves more than ever, to reveal themselves more clearly and more interestingly than is possible elsewhere. Namoc represents an incredible opportunity for the most ambitious materialization of a place of expression, of communication and appeal, a witness to the vitality of a civilization, that of the biggest population on this earth. The plan proposed today is the result of a year of catalysis, of immersion, dialogue and exploration aimed at translating, synthesizing, symbolizing and then materializing the spirit of the civilization of China… to protect the miracles made with ink throughout the centuries, to reveal the force of a living art… to welcome the artists of tomorrow. It is a milestone which posits architecture from now on as a civilizational medium, as a memorial symbiosis of nature and human expression. Beyond the traditional competition between recognized styles, these exceptional conditions have given rise to this emerging standpoint, this symbiotic response. The role of architecture today is to catalyse and precipitate the spirit of a place, whether it be individual, plural or civilizational.

 

Jean Nouvel

直到21世纪初,博物馆仍是一个以收藏、切磋和教育为主的地方。很实用,但只是侧重于惯用模式和文化消费。它既应是一个生活的、动人的场所,又应激发创作,或者成为一种典范,证明由艺术引发的感受和情绪如何因时间、因凝聚着各个时代智慧结晶的邻里空间而深化。而且,当代最杰出的创作者也应在此展示自我。我们有责任邀请他们来到一个激发梦想的地方,肯定他们的价值,向艺术家提供一切途径,使其比以往任何时候都能更好地自我表达,比在其它地方都能更清晰、更强烈地展出他们的作品。中国国家美术馆是一次难得的机遇,雄心勃勃地实现一个展览、交流、休闲的场所,它是我们这片土地上最博大的民族其文明生命力的见证。今天呈现出的方案是一年来不断催化、感染、对话、为诠释而探索、概括、象征,进而使中华文明的精神具体化的结果……传递几个世纪以来水墨文化的神奇,展示这门艺术鲜活的力量……迎接明天的艺术家。它是一个起点,建筑从此被作为一种文明的介质,一种自然与人类文明共存的记忆。超越在已有风格中进行传统意义上的竞争,这些特殊条件才能激发起一种全新的态度、一种共存的回答。今天,建筑的作用是催化、沉淀场所精神,不论这种情境是个体的、群体的抑或是整个文明的。

 

让·努维尔